Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Переводы литературы по семейному устройству детей
Благотворительный фонд "ВОЛОНТЕРЫ В ПОМОЩЬ ДЕТЯМ-СИРОТАМ" > Волонтерский центр > Архив раздела > Архив вакансий для волонетров
Страницы: 1, 2
mariak
Готова помочь в переводе. 89161224442 Лиза

Это написала моя ученица через мою регистрацию. Мы уже имели опыт перевода для фонда паллиативной помощи Марины Бялик. Они вроде были довольны.
Галинка76
Могу помочь с переводом с английского и немецкого. zubanoff@list.ru
Yulia_Sh
английский - yshvedova@mail.ru
Наташик
готова помочь в переводе текстов с английского языка

8 909 621 19 98
naschaata@mail.ru Наташа
Katya_Velikaya
Пожалуйста, имейте меня ввиду.
Закончила Московский Лингвистический Университет. Переводчик.
Любые переводы с/на английский.)

Катя
8910 453 63 97
maxxiuta@mail.ru
Galina Anzhaurova
Дорогие, мои!

На нашей любимой выставке к нам подошла женщина. Она переводчик (профессиональный) с немецкого с большим стажем, в частности переводит медицинскую литературу и аннотации к лекарствам. Есть огромное желание помогать, но у нее к сожалению нет выхода в интернет. Вот ее данные: Наталья Алексеевна 89099097154.

Удачи нам всем. rolleyes.gif
Zaharyonok
Переводы с английского.Переводила биологические научные книги по нейрофизиологии. 8 903 593 98 19
Will
Добрый день всем!
Если данная тема еще актуальна, готова помочь с небольшими переводами c/на англ. язык. Встретиться , правда, затруднительно, только в выходной день и ненадолго, так как сижу с грудным ребенком. Живем в Подмосковье.
minina@list.ru
goroshek
С удовольствием помогу. Английский и фран. языки. Встретиться будет проблема (трое детей)
murzukalo
Если еще актуально, с удовольствием переведу с/на английский. Встретиться смогу. 8-916-7793009 Наталья natalya-den@yandex.ru
Baricada
Zdravstvuyte, ya mogu pomoch s perevodom. Pravda vstretitsa ne mogu, tak kak zhivu v USA. Pishite esli nuzhna pomosh


moy_mail@yahoo.com


Spasibo
Daria
nataro
Если еще актуально- я могу помочь с переводом. наталия. 8903 7008241
Businka
если помощь еще нужна, звоните, с удовольствием помогу. я переводчик по 2му образованию.
Valeri13
Тоже с удовольствием помогу после 26 мая. Встретиться тоже смогу после 26 мая.

Валерия vallev13@gmail.com
8-926-120-15-04
PlacetExa
Я тоже могу помочь. Занималась переводом книг некоторое время, в качестве фриланса)
Аlexander
У меня 4-5 (intermediate - upper intermediate) уровень. С небольшими текстами с/на английский справлюсь. Возможно, смогу встретиться.
russianhope
Могу помочь с переводом. Мне удобнее начать сейчас и работать до конца июня, потому что потом на июль-август я уезжаю в деревню без интернета и компьютера. Позвоните мне, договоримся 8-916-386-82-50 Надежда
esperanza
Могу помочь с переводом, английский и испанский языки. Опыта переводческого нет, зато есть выход на носителей языка, с которыми можно было бы проконсультироваться в случае затруднений.
Valeri13
Актуальна ли еще тема, а то что-то давно нет активности.... sad.gif
Мария П
Здравствуйте, обращайтесь с переводами с/на английский, если потребуется опять
Tanush-ka
Здравствуйте все,

тема до настоящего времени была активна, с вами обязательно свяжется (а с тем, кто отмечался до середины марта, уже связалась) наш координатор по переводам Светлана.

На этом, я думаю, можно пока остановиться, потому что набралось определённое количество желающих и уже сделаны некоторые переводы.

Всем спасибо!
anchln
я могу с английского! smile.gif
mmacho2
Цитата(Tanush-ka @ 4.4.2008, 22:07) *
Дорогие волонтеры, хорошо владеющие английским языком! tongue.gif

Для проекта по созданию учебных программ для приемных родителей и специалистов, которые с ними работают (воспитателей домов ребенка, соцработников, психологов и др), нужно перевести несколько методических пособий.

Если нас наберется много, работу можно будет разбить на маааааленькие кусочки.

Естественно, переводы - это работа на дому, но надо будет встретиться вживую хотя бы один раз, чтобы обсудить специфику и терминологию книг.

Заранее спасибо!



Добрый день! Если еще актуально (или позднее потребуется) готова помочь! Встретиться могу тоже!
AnitaSergio
С удовольствием помогу по переводам, но c испанскогоsmile.gifв принципе с английского тоже могу! tongue.gif

по образованию юристsmile.gif
знаю Испанский на хорошем уровне, если что обращайтесь в личку или anita-yow@yandex.ru
Imish
Всем привет!
По первому образованию я переводчик, по второму - юрист.
Если когда-либо понадобиться помощь, с удовольствием помогу в переводе с\на английский, испанский.
Пожалуйста, пишите на эл. ящик imish (гав) hotmail точка ru.
алла226
Здравствуйте! Я очень хочу помочь вам и всем детям и семьям, нуждающимся в помощи!
Образование - высшее медицинское, врач-невролог, в том числе детский, рефлексотерапевт; второе высшее - лингвистическое (РУДН), переводчик с английского. Перевод статей медицинской тематики, да в принципе, и любой литературы с английского. Звоните 8 926 606 32 57 Алла.
bugi
Тоже хочу присоединиться. Хорошо знаю английский, по образованию психолог. Встретиться могу, желательно в выходной день. Ольга 8-916-421-18-93 (bugi@mail.ru)
Света11
Я - координатор.
Товарищи, кто хочет помогать. Пишите мне в личку. Я не всегда на форум захожу. Но если увижу, что в личку пришло сообщение, то прочту и отвечу обязательно!

Света11
Спасибо еще раз всем откликающимся!


Также, пользуясь случаем, хочу напомнить ВСЕМ ПОТЕНЦИАЛЬНЫМ ЗАКАЗЧИКАМ!!!! Товарищи! Господа! Дамы! Граждане! У вас есть очень прекрасный переводческий ресурс! Не забывайте про нас и обращайтесь!!!!!
olganoa
Готова помочь с переводом. Образование лингвистическое, педагогическое. Если сроки не будут сильно драконовскими, то можно и кусок побольше. Встречу лучше в будни вечером, в центре.
Ольга, 8-926-361-18-24
OlgaSl
Добрый день,

могу тоже помочь с любыми переводами. Образование лингвистическое.
Если будт что-то срочное сообщите.

Ольга 8 903 844 64 17
Света11
Если появятся задания, сообщу обязательно!

На данный момент, предложение по-прежнему превышает спрос smile.gif
Алёна Манихина
C удовольствием помогу с переводом.
Oliss
У меня нет лингвистического образования. Но всю жизнь с английским. Даже читала лекции по философии и религиоведению для иностранных студентов + выступала неоднократно на иностранных конференциях. Знакома с философской, психологической и исторической терминологией. Так что, думаю, что смогу помочь.


Elena23
Здравствуйте! Заканчиваю иняз, английский изучаю в качестве первого иностранного. Буду рада помочь с переводом, если появится вакансия!
Алиныч
лингвистического образования нет, но есть кембриджский сертификат. Буду рада помочь!
Куз
Цитата(Света11 @ Jan 24 2010, 22:45) *
Спасибо еще раз всем откликающимся!


Также, пользуясь случаем, хочу напомнить ВСЕМ ПОТЕНЦИАЛЬНЫМ ЗАКАЗЧИКАМ!!!! Товарищи! Господа! Дамы! Граждане! У вас есть очень прекрасный переводческий ресурс! Не забывайте про нас и обращайтесь!!!!!


Сейчас переводим выписку для Леночки, в связи с этим пришла в голову такая мысль - хорошо бы знать, кто из волонтеров, выразивших желание переводить, имеет образование/опыт медицинского перевода. Можно даже в отдельную тему выделить, и языки требуются все возможные, не только английский - немецкий, итальянский, даже иврит.
nadian
Если вам нужны переводы с французского, можете обращаться ко мне.
MarinaSelnitsyna
Могу переводить с английского на русский и наоборот, если уровень не запредельно высокий. (английский вроде знаю неплохо, английская школа+практика в англоязычной стране+2 курса университета) Буду рада помочь, пишите на почту marishka_777_@inbox.ru
Ольга28
могу переводить с/на английский язык (лингивстическое образование, ИНЯЗ). Всегда рада помочь!
JuliaD
Я живу в Дании, владею английским и датским. Говорю на обоих языках порядка 15 лет. Была своя переводческая фирма. Буду рада помочь.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.