Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Important!
Уважаемые жертвователи!

Обратите внимание, что Фонд несет ответственность только за пожертвования, перечисленные на счет Фонда любым из этих способов
У Фонда нет электронных кошельков или счетов, зарегистрированных на частное лицо! Опасайтесь мошенничества!

По любым вопросам или сомнениям, пишите на finans@otkazniki.ru
 
Closed TopicStart new topic
> Срочно требуется помощь переводчиков!, итальянский, французский языки
ИринАГ
сообщение Feb 3 2009, 22:15
Сообщение #1


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Добрый день!

Очень срочно требуется помощь в переводе документов, касающихся детей-инвалидов на итальянский и французский языки. Документы необходимо отправить до конца недели.


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NadjaR
сообщение Feb 4 2009, 02:39
Сообщение #2


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Регистрация: 15-November 08
Пользователь №: 11383



Ир, перевод должен быть заверен или "от себя"??


--------------------
Nadja Radochinskaja
skype nadja_radochinskaja
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 4 2009, 19:23
Сообщение #3


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Цитата(NadjaR @ 4.2.2009, 2:39) *
Ир, перевод должен быть заверен или "от себя"??



перевод заверять не нужно


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vicky_
сообщение Feb 4 2009, 22:39
Сообщение #4


Очень активный участник
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 212
Регистрация: 20-November 08
Из: Москва, Университет
Пользователь №: 11451



Цитата(ИринАГ @ 3.2.2009, 22:15) *
Добрый день!

Очень срочно требуется помощь в переводе документов, касающихся детей-инвалидов на итальянский и французский языки. Документы необходимо отправить до конца недели.


Могу помочь с итальянским. Большой текст? К какому сроку?


--------------------
Виктория,
vick_@inbox.ru
тел.: (985) 997 7599
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vicky_
сообщение Feb 4 2009, 22:40
Сообщение #5


Очень активный участник
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 212
Регистрация: 20-November 08
Из: Москва, Университет
Пользователь №: 11451



Можете прислать мне в почту?


--------------------
Виктория,
vick_@inbox.ru
тел.: (985) 997 7599
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 4 2009, 22:51
Сообщение #6


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Цитата(Vicky_ @ 4.2.2009, 22:40) *
Можете прислать мне в почту?



Я отправила


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Elle
сообщение Feb 4 2009, 23:13
Сообщение #7


Очень активный участник
****

Группа: Волонтерский уход за детьми
Сообщений: 537
Регистрация: 20-February 07
Пользователь №: 1720



Ира! Контакты переводчиков есть у Светланы Паско. Она пытается заниматься организацией их работы. Все контакты из базы и форума пересылаем ей. Если есть кто с французским-она должна знать. Ее телефон 8 985 764 36 84.
Удачи!


--------------------
"Волонтеры по уходу за детьми в больницах",
набор воспитателей и волонтеров

elena.bazanova*mail.ru
+7 (916) 345 48 37
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NadjaR
сообщение Feb 4 2009, 23:25
Сообщение #8


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Регистрация: 15-November 08
Пользователь №: 11383



Цитата(ИринАГ @ 4.2.2009, 20:51) *
Я отправила


Ир, текст с такими медицинскими терминами...Никак без спец.словаря терминологии..Своими словами такое не переведёшь. Попробую ещё поискать.
Любой обычный текст эссе- без проблем.


--------------------
Nadja Radochinskaja
skype nadja_radochinskaja
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Toche
сообщение Feb 4 2009, 23:55
Сообщение #9





Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 4-February 09
Пользователь №: 12072



Пришлите на почту текст для перевода на французский. Посмотрю
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vicky_
сообщение Feb 5 2009, 00:13
Сообщение #10


Очень активный участник
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 212
Регистрация: 20-November 08
Из: Москва, Университет
Пользователь №: 11451



[quote name='ИринАГ' date='3.2.2009, 22:15' post='108478']
Добрый день!

Очень срочно требуется помощь в переводе документов, касающихся детей-инвалидов на итальянский и французский языки. Документы необходимо отправить до конца недели.


Текст получила, можете уточнить к какому дню, времени нужен перевод?


--------------------
Виктория,
vick_@inbox.ru
тел.: (985) 997 7599
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 5 2009, 01:06
Сообщение #11


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Цитата(Elle @ 4.2.2009, 23:13) *
Ира! Контакты переводчиков есть у Светланы Паско. Она пытается заниматься организацией их работы. Все контакты из базы и форума пересылаем ей. Если есть кто с французским-она должна знать. Ее телефон 8 985 764 36 84.
Удачи!


Спасибо, я вчера с ней списывалась. Пока никого не прислала.


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 5 2009, 01:08
Сообщение #12


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Текст получила, можете уточнить к какому дню, времени нужен перевод?
[/quote]

К пятнице не позже 13.00 возможно?


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 5 2009, 01:12
Сообщение #13


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Ир, текст с такими медицинскими терминами...Никак без спец.словаря терминологии..Своими словами такое не переведёшь. Попробую ещё поискать.
Любой обычный текст эссе- без проблем.


Отправила другой текст


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vicky_
сообщение Feb 5 2009, 01:32
Сообщение #14


Очень активный участник
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 212
Регистрация: 20-November 08
Из: Москва, Университет
Пользователь №: 11451



Цитата(ИринАГ @ 5.2.2009, 1:08) *
Текст получила, можете уточнить к какому дню, времени нужен перевод?


К пятнице не позже 13.00 возможно?

Ирин, получается у меня будет только завтрашний вечер- могу постараться, но было бы неплохо, если б кто-нибудь взял вторую половину.... и еще- у меня проблемы с медицинскими терминами, точнее с их переводом dry.gif


--------------------
Виктория,
vick_@inbox.ru
тел.: (985) 997 7599
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 5 2009, 12:26
Сообщение #15


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Цитата(Vicky_ @ 5.2.2009, 1:32) *
Ирин, получается у меня будет только завтрашний вечер- могу постараться, но было бы неплохо, если б кто-нибудь взял вторую половину.... и еще- у меня проблемы с медицинскими терминами, точнее с их переводом dry.gif



Спасибо, сделайте, пожалуйста, сколько успеваете


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Anna
сообщение Feb 6 2009, 10:04
Сообщение #16


Очень активный участник
****

Группа: Координаторы больниц
Сообщений: 2643
Регистрация: 6-October 06
Из: Москва, м.Щелковская
Пользователь №: 75



Переводчик есть. Французский.
Только поздно увидела тему sad.gif
Если еще нужно будет - сразу пишите мне в личку.


--------------------
annavinter почта на яндексе



Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vicky_
сообщение Feb 6 2009, 13:41
Сообщение #17


Очень активный участник
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 212
Регистрация: 20-November 08
Из: Москва, Университет
Пользователь №: 11451



Цитата(ИринАГ @ 5.2.2009, 12:26) *
Спасибо, сделайте, пожалуйста, сколько успеваете

Перевод письма про Кристину скинула в личку....


--------------------
Виктория,
vick_@inbox.ru
тел.: (985) 997 7599
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Пуговка
сообщение Feb 6 2009, 15:41
Сообщение #18


Активный участник
****

Группа: Координаторы больниц
Сообщений: 1016
Регистрация: 7-June 08
Из: Москва Новые Черемушки
Пользователь №: 10219



Цитата(Vicky_ @ 6.2.2009, 13:41) *
Перевод письма про Кристину скинула в личку....


И моя мама перевела про Кристину-хотела завтра отправить, так как не напечатали в компе..., но перевод готов...


--------------------
890359486 пять восемь Тамара

Орловская областная детская больница
г. Киров и Кировская область
собираю помощь для сирот и отказников Орловской области (более 45 подшефных учреждений)
ЦРБ г. Сасово Рязанской области

Если вы хотите помочь детским учреждениям Донбасса, то вам сюда http://spasidonbass.ru или http://www.podobstrelom.ru
____________________________________________________

У меня не было белого флага и мне пришлось победить...

Бесплодие лечится походом в детский дом...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ИринАГ
сообщение Feb 9 2009, 16:55
Сообщение #19


Очень активный участник
****

Группа: Пиар детей
Сообщений: 1034
Регистрация: 13-February 07
Из: м. Калужская
Пользователь №: 1545



Спасибо большое всем, кто откликнулся. Пока все нужды помощи троим детям закрыты.

Я буду обращаться к Вам (всем кто помог) еще не раз!))) Надеюсь, на дальнейшую помощь!
Спасибо еще раз!


--------------------
Ирина 916-616-09-52

Cемейное устройство детей

iag777@yandex.ru
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Closed TopicStart new topic

 



RSS   Текстовая версия Сейчас: 18th July 2025 - 19:00